Online Lernen | Englisch Übungen | Ausdruck Wortschatz Unterschiede - British English und American English

Unterschiede - British English und American English

In diesem Text lernst du die Unterschiede zwischen dem British English und dem American English kennen. Vielleicht ist dir selbst schon mal aufgefallen, dass Wörter auf Englisch manchmal verschiedene Schreibweisen haben. Hier erfährst du den Grund! 

Was bedeutet British English und American English?

In Englisch können einige Wörter unterschiedlich geschrieben oder auch anders ausgesprochen werden. Einige haben sogar komplett unterschiedliche Formen, bedeuten aber das Gleiche. 

Merke

Merke

Hier klicken zum Ausklappen

Der Grund dafür ist, dass es sehr viele verschiedene Varianten des Englischen gibt, die sich voneinander unterscheiden. Die beiden wichtigsten Variationen sind das Englisch, das in Großbritannien gesprochen wird und das, was in Amerika gesprochen wird. Diese Variationen nennen sich British English und American English. In Wörterbüchern wird dir durch die Abkürzungen [BE] und [AE] in eckigen Klammern angezeigt, zu welchem Englisch die Schreibweise oder das Wort gezählt wird. 

In der Schule lernst du British English. Allerdings ist es trotzdem hilfreich zu wissen, was für Unterschiede es zum American English gibt. Besonders, wenn du einmal zufällig auf eine andere Schreibweise triffst, kannst du sicherer damit umgehen. Du musst dann nicht überlegen, wieso das Wort anders geschrieben wird oder ob du es dir vorher eventuell falsch eingeprägt hast. 

Unterschiede zwischen British English und American English 

Liste: unterschiedliche Wörter mit gleicher Bedeutung 

Hier findest du eine Liste mit einer Auswahl deutscher Wörter, die im britischen und amerikanischen Englisch unterschiedlich übersetzt werden. 

Deutsch

British English

American English

Aubergine

aubergine

eggplant

Hose

trousers

pants

Mülleimer

(dust) bin

trash can/garbage can

Keks

biscuit

cookie

(runde) Klammern

brackets

paratheses (Singular: parathesis)

Parkplatz

car park/parking space

parking lot

Wohnwagen

caravan

trailer

Badeanzug

bathing costume

swimsuit

Kartoffelchips

crisps

chips

Pommes

(potato) chips

french fries

Karnevalskostüm

fancy dress

costume

Dose

tin

can

Fußball

football

soccer

Kino

cinema

movie theatre

Grundschule

primary school

elementary school

Fußgängerüberweg

pedestrian crossing

crosswalk

LKW

lorry

truck

Postbote

postman

mailman

Radiergummi

rubber

eraser

Verkäufer/in

shop assistant

sales clerk

übel sein

feel sick

feel nauseated

U-Bahn

underground

subway

Fahrstuhl

lift

elevator

Taxi

taxi

cab

Kofferraum

boot

trunk

Pflaster

plaster

band-aid

Süßigkeiten

sweets

candy

Windel

nappy, napkin

diaper

Ausrufezeichen

exclamation mark

exclamation point

Herbst

autumn

fall

Wohnung

flat

apartment

Unterschiede: Schreibweise

In den folgenden Beispielen kannst du sehen, dass sich die Endungen bestimmter Verben unterscheiden. Verben auf -ise bzw. -ize unterscheiden sich im British English und American English regelmäßig in der Schreibweise.

Beispiel

Beispiel

Hier klicken zum Ausklappen

emphasise [BE] - emphasize[AE]

criticise [BE] - criticize [AE] 

specialise [BE] - specialize [AE] 

Die nachfolgenden Beispiele zeigen, dass Wörter, die im britischen Englisch mit -ou geschrieben werden, in Amerika nur mit einem einfachen -o geschrieben werden. Dies ist ebenfalls ein regelmäßiges Phänomen. 

Beispiel

Beispiel

Hier klicken zum Ausklappen

colour [BE] - color [AE]

favourite [BE] - favorite [AE]

behaviour [BE] - behavior [AE] 

neighbour [BE] - neighbor [AE] 

humour [BE] - humor [AE]

flavour [BE] - flavor [AE] 

In den nächsten Beispielen erkennst du, dass die letzten zwei Buchstaben (-re, -er) getauscht werden. Im American English werden diese Wörter so geschrieben, wie man es aufgrund der Aussprache vermuten würde. 

Beispiel

Beispiel

Hier klicken zum Ausklappen

centre [BE] - center [AE]

metre [BE] - meter [AE]

theatre [BE] - theater [AE] 

litre [BE] - liter [AE]

Einige Wörter, die im British English mit -ll geschrieben werden, werden im American English mit -l geschrieben. Achte darauf, dass im britischen Wort  jewellery auf das -ll ein -e folgt.  

Beispiel

Beispiel

Hier klicken zum Ausklappen

counsellor [BE] - counselor [AE] 

travelling [BE] - traveling [AE]

jewellery [BE] - jewelry [AE] 

Einen weiteren Unterschied kannst du in den folgenden Beispielen feststellen. Es gibt Wörter, die im British English auf -ogue endet. Diese haben im American English am Ende ein -og

Beispiel

Beispiel

Hier klicken zum Ausklappen

monologue [BE] - monolog [AE]

dialogue [BE] - dialog [AE]

catalogue [BE] - catalog [AE]

Du hast nun die wichtigsten Unterschiede zwischen dem British und American English kennengelernt. Dein neues Wissen kannst du jetzt in den Übungen testen! 

autoren-englisch

Dein Autorenteam für Englisch: Lena Bauckhage und Katrin Schulmann

Diese Lernseite ist Teil eines interaktiven Online-Schulungs zum Thema Englisch. Das Englisch-Team erklärt dir alles Wichtige zu deinem Englisch-Unterricht!

Du brauchst Hilfe? Frag einen Lehrer!

Lehrer jetzt sofort fragen

Wende dich direkt online ohne Termin per Video-Chat an einen unserer Lehrer der Englisch-Hausaufgabenhilfe, täglich zw 14-21 Uhr.

Jetzt fragen

Lehrer zum Wunschtermin fragen

Vereinbare einen Termin bei einem Lehrer der Englisch-Nachhilfe-Online

Gratis Probestunde online

Du möchtest lieber einen Lehrer in einer unserer Nachhilfe-Schulen fragen? Dann wähle hier deine nächstgelegene Englisch-Nachhilfe-Schule aus.

Gratis Probestunde vor Ort

TESTE KOSTENLOS UNSER
SELBST-LERN-PORTAL:

  • Über 600 Lerntexte & Videos
  • Über 250.000 Übungen & Lösungen
  • Sofort-Hilfe: Lehrer online fragen
  • Gratis Nachhilfe-Probestunde
Diese Website verwendet Cookies für Analysen, personalisierte Inhalte und interessenbezogene Anzeigen. Indem Sie diese Website weiter nutzen, erklären Sie sich mit dieser Verwendung einverstanden. Weitere Informationen
6601
a-dlplomus.com/info/diplom-gosudarstvennogo-obrazcza/

http://a-dlplomus.com